¡ADVERTENCIA!
Para el año 2018, también se publicarán las vacantes de maestría y doctorado de Estudios de Posgrado en Estudios Comparativos de la Literatura Portuguesa.

Estarán abiertas en el período de X a X de XXXX de 2017, las inscripciones para el relleno de vacante, para los cursos de Maestría Académica y Doctorado, para ingreso en el año de 2018, junto al Programa de Posgrado en Estudios Comparados de Literaturas de Lengua portuguesa.

DE LA INSCRIPCIÓN:

Es condición básica para la inscripción en el Programa de Posgrado en Estudios Comparativos de Literaturas de Lengua Portuguesa la conclusión de la graduación. El proceso selectivo constará obligatoriamente de prueba de competencia en idioma extranjero, prueba de disertación de conocimientos específicos, análisis de currículo, análisis de proyecto de investigación y alegación.

El Programa de Posgrado en Estudios Comparados de Literatura de Lengua Portuguesa, a través de este edicto debidamente homologado por la Comisión de posgrado (CPG), detalla la sistemática de su proceso selectivo.

El alumno que obtenga el título de Maestría y desee proseguir sus estudios visando el Doctorado deberá someterse a nuevo proceso selectivo, según las exigencias reglamentares.

Los estudiantes extranjeros que quieran realizar estudios por más de un año deberán presentar, en el curso del último mes de vigencia de su documento nacional de identidad (RNE), comprobación de haber solicitado su prorrogación  o renovación  delante de las autoridades competentes. La presentación del documento de identidad de extranjero (Registro Nacional de Extranjero – RNE) o del comprobante de la solicitud de prorrogación del visto, donde conste el número do RNE, constituye prerrequisito para la matrícula del estudiante extranjero.

La inscripción será a distancia, en la página http://dlcv.fflch.usp.br/editais_dlcv

Documentos exigidos: (todos los formularios y el link del boleto para pago de la tasa de inscripción están en la página: http://dlcv.fflch.usp.br/editais_dlcv)

¡Atención! El candidato que no presente toda la documentación exigida, tendrá su inscripción denegada. La sumisión  será sólo a través del formulario WEB y los documentos deberán ser digitalizados en archivo PDF (máximo de 3000 Kb).

  1. Formulario de Inscripción debidamente rellenado.
  2. Comprobante de Graduación: copia del diploma (a doble cara en el mismo archivo o certificado de conclusión de Curso Superior. El candidato diplomado en curso de corta duración o en cursos libres no tendrá derecho  a inscripción. El candidato que no haya concluido el Curso Superior en el acto de la inscripción, deberá someterse al Termo de Compromiso (disponible en http://www.pos.fflch.usp.br/node/317) para que se concluya este proceso selectivo y presentar documento comprobatorio de la ceremonia de graduación hasta la fecha límite constante en el respectivo termo, último día reservado a la matrícula de ingresantes en el posgrado de la FFLCH/USP, de acuerdo con el calendario escolar. El des cumplimiento a este ítem resultará en la cancelación automática de la inscripción.
  3. Histórico escolar en que conste la fecha de la ceremonia de graduación.
  4. Currículo LATTES (sin comprobantes); para extranjero, Currículum Vitae.
  5. Carnet de Identidad (no serán aceptos otros documentos de identidad); para extranjeros: RNE o Pasaporte.
  6. Número de seguridad Social.
  7. Diploma de Maestría  en inscripciones para Doctorado, si el candidato  obtuvo su título fuera de USP (en caso de no haber defendido la Tesis, deberá rellenar el respectivo Termo de Compromiso de Maestría – http://www.pos.fflch.usp.br/node/317).
  8. Proyecto de investigación.
  1. Pago de tasa de inscripción en el proceso selectivo.

DE LA SELECCIÓN:

Podrán ingresar en el programa, de acuerdo con la disponibilidad de orientador y según el número de vacantes divulgadas en el Edicto del Proceso Selectivo, los candidatos que obtengan  nota  igual o superior a 6 (seis) para maestría y 7 (siete) para doctorado, en una escala de 1 a 10. La nota final del Proceso Selectivo será compuesta por tres notas: nota de la prueba específica (peso 2); nota de análisis del proyecto (peso 1); nota de análisis del currículo (peso 1); todas utilizando la escala de 1 a 10.  

  1. Competencia en Lengua Extranjera.

El examen de competencia en lengua extranjera será aplicado por el Centro de Lenguas – LETRAS/FFLCH – http://clinguas.fflch.usp.br/node/1272.

¡Atención! Para que se obtenga el calendario completo y los procedimientos para inscripción y realización de las pruebas de competencia, el candidato debe acceder  el edicto de la prueba deseada en la página del Centro de Lenguas  de la FFLCH:http//clinguas.fflch.usp.br/node/1272.

Los candidatos al doctorado con título de maestría deben someterse al examen de competencia en una lengua distinta de aquella utilizada como requisito de ingreso cuando de la selección para la maestría.

Diplomas o certificados de competencia aceptos para el ingreso en el programa:

Para la comprobación de la competencia en lengua inglesa son aceptos los certificados de las siguientes instituciones: University of Cambridge (CPE), con grado mínimo “pass grade C”, International English Language Test (IELTS), con grado mínimo igual o superior a 6,0; Test of English as a Foreign Language (TOEFL), con mínimo de 213 puntos para el Computer-Based Test (CBT) o 550 puntos para el Paper-Based Test o 80 puntos para el Internet-Based Test (IBT);

Para la comprobación de la competencia en Lengua Española son aceptos el CELU y DELE (Instituto cervantes), en nivel intermediario;

Para la comprobación de la competencia en Lengua Francesa es acepto el certificado del Ministerio de Educación de Francia (DALF), con puntuación mínima entre 500 y 699 puntos;

Para la comprobación de la competencia en Lengua Italiana es acepto el CILS, con puntuación mínima igual o superior a CILS3 C1;

Para la comprobación de la competencia en Lengua Alemana son aceptos el Großes Deutsches Sprachdiplom, Kleines Deutsches Sprachdiplom, del Instituto Goethe, con puntuación mínima de aprobado.

Serán también aceptas las certificaciones  en que el candidato haya logrado  los siguientes niveles  del cuadro europeo común de Referencia del Consejo de Europa: C1 y C2.

Para la comprobación de la competencia en  Lengua portuguesa es acepto el certificado del Ministerio de Educación de Brasil (CELPE-Bras), con aprobación en el nivel avanzado.

Serán respetados los plazos de validez determinados por la institución responsable por la emisión de cada certificado.

El candidato extranjero también deberá demostrar competencia en portugués, por medio de examen realizado durante el proceso selectivo, juntamente con el examen de competencia en lengua extranjera.

Para que se obtenga el calendario completo y los procedimientos para inscripción y realización de las pruebas, el candidato debe acceder el edicto de la prueba deseada en las páginas de los grupos de Competencia: http://clinguas.fflch.usp.br/node/1272

¡Atención!: La prueba de competencia en lengua extranjera es eliminatoria. Los candidatos que no alcancen  nota 5,0 estarán reprobados y la documentación de inscripción será apagada.

  1. Prueba específica:

Los candidatos inscriptos en el proceso de selección para ingreso en los cursos de posgrado, del Programa de Posgrado en Estudios Comparados de Literaturas de Lengua Portuguesa y aprobados la(s) prueba(s) de competencia en lengua extranjera deben someterse a la prueba específica a ser realizada por la Comisión de Selección del Programa en 14 de octubre de 2016, desde 14h00 hasta 17h00, en el Bloque de Letras, en sala a ser divulgada en 29 de septiembre de 2016, por la secretaria de Posgrado del DLCV (http://dlcv.fflch.usp.br/node/694).

  1. La prueba será eliminatoria, exigiéndose para la aprobación la nota mínima 6,0 para maestría y 7,0 para doctorado. La prueba, con duración de tres horas, sin posibilidad de consulta a libros de la bibliografía apuntada, consiste de la respuesta a una cuestión, elegida entre dos presentadas.; b) La prueba visa evaluar los conocimientos del candidato con  respecto a las obras básicas del Programa, apuntadas en la bibliografía  abajo, así como – y principalmente – su capacidad de articular los elementos de teoría  y crítica presentes en los textos también apuntados abajo; c) La validez de la prueba se restringe al año que es realizada.

Bibliografía para examen de selección en el programa de Posgrado en estudios Comparados de Literaturas de Lengua Portuguesa.

  1. Obras literarias:

      CAMINHA, Adolfo. O bom crioulo. (Várias ediciones)

CARVALHO, Ruy Duarte. Desmedida. (edición brasileña y portuguesa)

COUTO, mia. O gato e o escuro. (Edición brasileña portuguesa o mozambiqueña)

CRAVEIRINHA, José. Antologia poética. Belo Horizonte: Editora de la UFMG, 2010.

CRUZ, Viriato. Poemas. Luanda: Salvador: Maianga, 2004: (o on-line: http://www.uccla.pt/sites/estudoscomparados.fflch.usp.brdefault/files/poemas_viriato_da_cruz.pdf)

FERRÉZ. Ninguém é inocente em São Paulo.

FREIRE, Marcelino. Contos negreiros.

MEIRELES, Cecília. Ou isto ou aquilo. (Várias ediciones)

RAMOS, Graciliano. Memórias do cárcere. (Várias ediciones)

SARAMAGO, José. Ensaio sobre a cegueira. (Ediciones brasileña o portuguesa)

  1. Obras de teorias y críticas:     

AGUIAR, Vera Teixeira de & MARTHA, Alice Aurea Penteado (Org.). Literatura infantil e juvenil: leituras plurais. São Paulo: Cultura Acadêmica, 2014.

AHMAD, Aijaz. Linhagens do presente. Ensaios. Org. CEVASCO, Maria Elisa. Trad.     Sandra G. Vasconcelos. São Paulo: Boitempo, 2002.

CANDIDO, Antonio. O discurso e a cidade. São Paulo: Ouro Sobre Azul, 2010.

LOURENÇO, Eduardo. O labirinto da saudade: psicanálise mítica do destino português. 5.ed.Lisboa: Dom Quixote, 1992.

MAGNANI, Maria do Rosário Mortari. Leitura, literatura e escola. São Paulo: Martins Fontes.

PRATT, Mary Louise. Introdução: crítica na zona de contato. In: Os olhos do império. Relatos de viagem e transculturação. Bauru: EDUSC, 1999, p.23-38.

RAMA, Ángel. Os processos de transculturação na narrativa latino-americana. In: AGUIAR, Flávio e VASCONCELOS, Sandra Guardini (orgs). Ángel Rama: Literatura e cultura na América Latina. Trad. Rachel La Corte dos Santos e Elza Gasparotto, São Paulo: Edusp, 2001.

SAID, Edward W. Orientalismo: o Oriente como invenção do Ocidente. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.

SARLO, Beatriz. Modernidade periférica. Trad. J. Pimentel. São Paulo: Cossac & Naif, 2010.

SONTAG, Susan. A doença como metáfora. São Paulo: Companhia de Bolso, 2007.

  1. Proyecto de Investigación:

Es requisito indispensable pala la selección de los candidatos la presentación del proyecto de Investigación. Se sugiere que el Proyecto de Investigación contenga los siguientes apuntes: título, resumen, delimitación del tema y del objeto priorizado para el trabajo de la disertación  o de tesis; objetivos de la investigación; justificativa de la pertinencia del tema; hipótesis; bases teóricas y metodológicas para la realización del trabajo; planificación  general de investigación; cronograma de las actividades que serán desarrolladas; bibliografía sobre el tema de la disertación o de la tesis.

EL PROYECTO DE INVESTIGACIÓN DEL CANDIDATO DEBE OBLIGATORIAMENTE ESTAR VINCULADO AL PROYECTO DE INVESTIGACIÓN DEL ORIENTADOR PRETENDIDO.

  1. Alegación del Proyecto de Investigación y Entrevista.

Los inscriptos en el proceso de selección, aprobados en la prueba específica, deberán someterse a una alegación del proyecto de investigación y entrevista. El local y la hora de la alegación serán divulgados el día de la prueba específica.

DE LAS VACANTES:

Para el año de 2018, el Programa de Posgrado en Estudios Comparados de Literaturas de Lengua Portuguesa ofrece X vacantes para maestría y doctorado.